Branka Mlinar: VUKOVAR ISTINI PRIPADA

Sinoć je u Pinakoteci samostana Gospe od zdravlja u okviru Tjedna sjećanja na Vukovar i Škabrnju, predstavljena zbirka pjesama mlade omiške autorice Branke Mlinar VUKOVAR ISTINI PRIPADA, čija je pjesma IME FRANCUSKO, SRCE HRVATSKO proglašena najboljom na prošlogodišnjem natjecanju u Vukovaru.

U sklopu Tjedna sjećanja na Vukovar i Škabrnju sinoć je, u Pinakoteci Gospe od Zdravlja, mlada pjesnikinja Branka Mlinar održala predstavljanje zbirke poezije Vukovar istini pripada.

Uz autoricu o zbirci su govorili Ante Nadomir Tadić Šutra, prof. dr. sc. fra Stipe Nimac, dr. med. Vide Popović.

Izabrane stihove čitali su Tereza Mimica, don Domagoj Jelača, Josipa Tomaš i Vide Popović. U glazbenom dijelu nastupao je VIS Gospe od Zdravlja.

Okupljene je fra Stipe Nimac pozvao na molitvu za Vukovar i Škabrnju.

Prenosimo izlaganje mlade autorice.

“Dobra vam večer dobri ljudi, dragi moji prijatelji, dragi posjetitelji i ljubitelji poezije, svi vi kojima u srcima plamti domovine žar, vije se naša trobojnica i pjeva golubica vučedolska, svi vi koji ste večeras ovdje došli pod svjetlom stiha prignuti koljena i pokloniti se hrabrim ljudima, herojima domovinskog rata, koji živote svoje u zlato naše slobode pretopiše!

Pjesma koju ste upravo čuli IME FRANCUSKO, SRCE HRVATSKO jedna je od meni dražih pjesama iz ove zbirke. Na natječaju domoljubne poezije „Pjesmom protiv zaborava“, kojeg je organizirala Udruga braniteljica domovinskog rata Vukovarsko-srijemske županije, prošle je godine u Vukovaru osvojila prvu nagradu i na to sam vrlo ponosna. Posvetila sam je mladom Francuzu Jean Michelu Nicolieru, mučki ubijenom na Ovčari. On je iznimnom hrabrošću, odlučnošću, veličinom svoje žrtve, dubinom srca i širinom osmijeha prkosio zlu i postao legendom Domovinskog rata, simbolom hrvatskog otpora prema agresoru i lučonošom naše pobjede. Lijepo je netko rekao kako njegova posljednja ljubav nije bila neka zanosna Parižanka već Hrvatska koju je ljubio cijelim svojim bićem, kojoj je dao cijeloga sebe, ono najvrjednije što je imao, život svoj! Merci, Jean Michel! Hvala ti, Jean Michel, hvala vam, hrabri ljudi za slobode dar! Nek’ u pleteru ljubavi sretna srca kucaju i pjevaju o hrvatskim herojima!

I kad je najteže srce pjevat zna, pjesma je svjetlo duše, put, putokaz i istina, a toj istini i Vukovar pripada, zlatnim suncem okupan, stasit i lijep, poput cvijeta koji cvate u Božjim rukama. Reći ću i to da sam ovom zbirkom zaokružila poetsku trilogiju ljubavi, otvorila prozore svoje nježne duše i razbistrila zrcalnu sliku svojega pjesničkog identiteta, otkrivajući poetska vrela i nadahnuća koja me nose kroz moja stihovanja, a to su ljubav prema Bogu, čovjeku i domovini.

Postoji jedna poslovica koja kaže, Ljubav je kao suza. Rađa se u očima, a pada na srce.

Ljubav nas pokreće i stvara, domoljublje nas oblikuje i gradi. Kršćanski je praštati i zato ćemo oprostiti onima koji nisu znali cijeniti ljubav i slobodu, ali nikada nećemo i ne smijemo dopustiti da pjesmi našoj zatru trag, da riječi našoj zbrišu stih jer cvjetovi nade iz kamena cvatu, a križevi bijeli, nemirnom svijetu opomenu šalju.

Zapjevaj golubice vučedolska, zapjevaj večeras sa nama! Pjesma je naša snaga, molitva i radost na usnama pobjednika. Domovina se čuva sebedarjem i vjerom, domovina se brani srcem i perom, domovina Božji je dar, predivan biser hrvatskog bića koji nosimo u grudima jer prave slobode bez istine nema, a Vukovar i Škabrnja stjegovi su naše patnje i našeg Uskrsa!

Istinu u srcima nosimo svi, mi koji nastavljamo voljeti, čuvati i graditi ovu grudu svetu, Hrvatsku našu domovinu lijepu. I mi smo ljubavi glas, bedem čvrst i postojan, glas istine, križeva bijelih glas!

Zamiriši ružo škabrnjska, zapjevaj golubice vučedolska! Tvoja pjesma nosi barjak pobjede,sloboda lice heroja ima!”

BrankaAuditorij

HUB

Odgovori

Skip to content