Analiza – U potrazi za tračcima nade za eurozonu u 2012.
Nakon dviju godina previranja koje su zasjenile povjerenje u ekonomiju i politiku europske monetarne unije, bilo bi više no prenagljeno sugerirati da je kraj na vidiku.
No unatoč sumračnu zastoru koji se nad Bruxellesom nadvijao mjesecima, sada se po hodnicima u Bruxellesu mogu čuti stanovita šaputanja o mogućnosti zaokreta nabolje ako bi se nekoliko neizvjesnih elemenata sretno međusobno posložilo u mjesecima koji dolaze.
U ovom trenutku to su čisto spekulativna domišljanja, krcata višestrukim „ako”. Pa i dalje ostaje mnogo lakše nabrajati potencijalne jame i zaprjeke na koje će se naići negoli identificirati eventualne svijetle točke.
|
Sigurniji dani? Kombinacija toga da je Europska središnja banka omogućila trogodišnju likvidnost za banke koje bi morale otkloniti kreditni škripac, činjenice da su se prinosi na talijanske i španjolske 10-godišnje obveznice smanjili, prvih koraka prema dubljoj eurozonskoj fiskalnoj integracije te golog zamora na tržištima nakon tako duga razdoblja krize opće potrošnje – ta bi činjenica mogla ukazivati na stanovito olakšanje koje predstoji |
No kombinacija toga da je Europska središnja banka omogućila trogodišnju likvidnost za banke koje bi morale otkloniti kreditni škripac, činjenice da su se prinosi na talijanske i španjolske 10-godišnje obveznice smanjili, prvih koraka prema dubljoj eurozonskoj fiskalnoj integracije te golog zamora na tržištima nakon tako duga razdoblja krize opće potrošnje – ta bi činjenica mogla ukazivati na stanovito olakšanje koje predstoji.
Mark Mobius, menadžer Franklin Templeton fund-a poznat kao ‘antiprotivan’, išao je ovaj tjedan tako daleko da je odredio i datum kraja ove nemoći. Bio je to iskorak, no on sugerira da ti pokušaji da se izmjeri puls ove krize mogu biti početak preokretanja prognoze o njezinu sretnu ishodu.
„Europska kriza nije tako duboka i strašna kao što ljudi misle”, kazao je Mobius, koji ima nadzor na 50 milijarda dolara investicija u sustižućim zemljama, brazilskim novinama Valor Economico, rekavši pritom da bi očekivana kriza Europe mogla završiti s lipnjem 2012.
„Države se nalaze u procesu pregovaranja, a za to treba vremena”, kazao je on.
|
Bez prognoza Kreatori europske politike nisu toliko smioni – u posljednje dvije godine naučili su koliko je opasno iznositi općenito pozitivne političke izjave |
Kreatori europske politike nisu toliko smioni. Oni su u posljednje dvije godine naučili koliko je opasno iznositi općenito pozitivne političke izjave.
No napredak u pridobivanju 26 od 27 zemalja za stroža fiskalna pravila za euro-zonu – Britanija je ostala izvan toga – i činjenica da se Mario Draghi, predsjednik ECB-a, očitovaoEurozona – kriza – financije pozitivno o onomu što se naziva nova „fiskalna sloga” (fiscal compact), otvorio je nekim dužnosnicima prostor da budu optimističniji nego dosad.
Ako ne-ograničena trogodišnja likvidnost koju je ECB ovaj tjedan ponudio – od koje su banke ščepale 489 milijarda eura – može pomoći odleđivanju pozajmljivanja, ako Portugal, Irska i Italija mognu održati tempo svojih strukturnih reformi, a i Španjolska održi svoja nastojanja, ako čelnici euro-zone mognu napokon sazidati smislen vatrozid protiv krize služeći se fondovima za spašavanje i potporom od MMF-a, i ako zastrašujući iznosi što ih države moraju namaknuti za potrebe refinanciranja u prvim mjesecima godine budu podmireni, tada…
„Uspijemo li prebroditi prvih šest mjeseci 2012. bez većih neprilika, stvari će izgledati boljima”, kazao je jedan visoki kreator politike euro-zone Reutersu.
Takva gledišta iznose se, provizorno, i u službenim izjavama za medije.
|
Britanske brige Napredak u pridobivanju 26 od 27 zemalja za stroža fiskalna pravila za euro-zonu – Britanija je ostala izvan toga – i činjenica da se Mario Draghi, predsjednik ECB-a, očitovao pozitivno o onomu što se naziva nova „fiskalna sloga” (fiscal compact), otvorio je nekim dužnosnicima prostor da budu optimističniji nego dosad„ |
Put je dug, dulji no što smo očekivali”, kazao je ovaj tjedan Herman Van Rompuy, predsjednik Europskog vijeća i predsjedatelj sastanaka na vrhu EU-a, u video-poruci.
No neka ne bude nimalo dvojbe, postoji temeljna politička volja da se krene naprijed u smislu unije. Mi imamo moralnu obvezu nastaviti ovu misiju”, rekao je on, najavljujući da će se čelnici EU-a okupiti 30. siječnja na svoj 17. krizni samit, ovaj put kako bi se usredotočili na strategiju rasta.
Većinom sumorno
Jedan od važnijih pomaka nabolje u raspoloženju jest činjenica da diplomati i dužnosnici EU-a ne govore više baš onako slobodno o raspadu euro-zone, što je mogućnost koja je do prije svega dva mjeseca bila na svačijim usnama.
I dok Grčka – ključni čimbenik dužničke krize – ostaje razlogom ozbiljne zabrinutosti, predsjedatelj Royal Bank of Scotland kazao je u četvrtak kako misli da bi neka mala zemlja mogla još uvijek napustiti euro-zonu, Eurono da je privrženost novim fiskalnim pravilima stvorila obnovljen osjećaj jedinstva.
Prvi susret na vršnoj razini na kojem bi se razmatrali detalji fiskalnog paketa – za koji čelnici EU-a misle da će stupiti na snagu do ožujka – bio je održan ovaj tjedan, i bio je kaotičan, rekli su diplomati, s očitom tenzijom između zemalja koje pripadaju i onih koje ne pripadaju zoni eura.
No čini se da na površinu izlazi istinska želja da se 17 članica euro-zone i devet ne-članica euro-zone održe rame uz rame u inzistiranju na strožem proračunskom manjku i pravilima glede zaduživanja, a čine se i intenzivni napori na svim stranama kako bi se postiglo da se i Britanija pridruži, dok su u pogledu ulaska Londona u čitavu stvar osobito revni Berlin i Bruxelles.
„Pogledate li na dogovor među vladama, ne vidim zašto on ne bi mogao biti proširen na 27 zemalja i opet integriran u EU-stado”, rekao je jedan diplomat iz euro-zone, aludirajući na fiskalni paket i na potrebu da se i Britaniju dobije kao sudionika.
„Bit će to veoma delikatan ples, i nema nikakve izvjesnosti da će se on sretno završiti, no tu su napori koje čine sve strane i to će biti dobar početak za 2012. bude li se našlo načina da se postigne sporazum na razini 27, a ne 26 i 1.”
Reuters
