‘Bliže, o Bože moj’ – posljednja pjesma koju je odsvirao orkestar na tonućem Titanicu

TRADICIONALNA KRŠĆANSKA HIMNA – “Bliže, o Bože moj” (eng. Nearer, my God, to Thee) tradicionalna je kršćanska himna iz 19. st.

Stihove je prema biblijskome odlomku koji opisuje Jakovljev san u Betelu napisala Sarah F. Adams, a glazbu Lowell Mason.

Jakov je sanjao da Gospodin stoji na ljestvama koje dopisu do neba i po njima se penju i silaze anđeli. Gospodin mu je kazao: “Dobro znaj: ja sam s tobom; čuvat ću te kamo god pođeš te ću te dovesti natrag u ovu zemlju; i neću te ostaviti dok ne izvršim što sam ti obećao.” Jakov se probudio oda sna i rekao: “Zaista se Gospodin nalazi na ovom mjestu, ali ja nisam znao!” (Post 28,11-19)

Pjesma je odraz čežnje ljudi da upoznaju Boga i da okuse njegovu blizinu i pobjedu. Ona i danas mnogima donosi duhovnu utjehu i blagoslov.

Preživjeli putnici s broda Titanic posvjedočili su da je ova pjesma bila posljednja koju je orkestar svirao dok je brod tonuo.

Bliže, o Bože moj, k veličju Tvom.
Bliže to stijeg je vijek življenju mom!
Vodi kud hoćeš nas, vodi kud hoćeš nas.
Bliže, o Bože moj, k veličju Tvom.

Bliže, o Bože moj, k Sebi me vij!
Varavi svijeta sjaj oku mi krij!
Nikad me ne puštaj, nikad me ne puštaj.
Snažno, o Bože moj, k Sebi me vij!

Daruj, o Bože moj, Duha nam svog.
Neka nam brani on narod i dom.
Vodi kud hoćeš nas, vodi kud hoćeš nas.
Daruj, o Bože moj, Duha nam svog.

Bliže, o Bože moj, dolazim Ti,
daruj mi blagoslov svoj nebeski
Da sretno putujem i blažen dospijem
na smrti, Oče moj, u zagrljaj Tvoj.

Bliže, o Bože moj, k Tebi nad svijet.
Slabo dok tijelo mi ustavlja let!
Neka anđelski zbor, neka anđelski zbor
zove me sjajan, svet, k Tebi nad svijet!

Izvor: Bitno.net

Odgovori

Skip to content